當(dāng)前位置:大學(xué)路 > 大學(xué)排名 >大學(xué)排名 >正文

翻譯專業(yè)院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?

更新:2023年01月02日 10:45 大學(xué)路

今天,大學(xué)路小編為大家?guī)?lái)了翻譯專業(yè)院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?,希望能幫助到廣大考生和家長(zhǎng),一起來(lái)看看吧!翻譯專業(yè)院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?

世界翻譯專業(yè)大學(xué)排名

世界翻譯專業(yè)大學(xué)排名,
前10名分別是:
1、劍橋大學(xué)
2、牛津大學(xué)
3、哈佛大學(xué)
4、加利福尼亞大學(xué)伯克利分校
5、耶魯大學(xué)
6、斯坦福大學(xué)
7、哥倫比亞大學(xué)
8、芝加哥大學(xué)
9、加利福尼亞大學(xué)洛杉磯分校
10、普林斯頓大學(xué)

國(guó)內(nèi)哪些大學(xué)翻譯專業(yè)好?

國(guó)內(nèi)本科沒(méi)有翻譯專業(yè)。你要是想做翻譯,首先得想好你想做什么語(yǔ)種的翻譯,然后選擇這個(gè)語(yǔ)種學(xué)科實(shí)力比較強(qiáng)的學(xué)校。

如果是英語(yǔ)專業(yè),英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)下設(shè)有翻譯理論與實(shí)踐這一方向,我想你指的應(yīng)該是這個(gè)吧?目前全國(guó)英語(yǔ)專業(yè)實(shí)力排名前20的院校分別為: 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、 北京大學(xué)南京大學(xué)、 復(fù)旦大學(xué)、 廈門大學(xué)南開(kāi)大學(xué)、 對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)、 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)華東師范大學(xué)、 中山大學(xué)、 上海交通大學(xué)、 湖南師范大學(xué)、 山東大學(xué)、 洛陽(yáng)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、 清華大學(xué)、 北京師范大學(xué)、 武漢大學(xué)、 南京師范大學(xué)、 河南大學(xué)

1、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)坐落在北京市海淀區(qū)西三環(huán)北路,在三環(huán)路兩側(cè)分設(shè)東、西兩個(gè)校區(qū),是教育部直屬、“985”優(yōu)勢(shì)學(xué)科創(chuàng)新平臺(tái)和首批國(guó)家“211工程”建設(shè)的全國(guó)重點(diǎn)大學(xué)。新中國(guó)成立后,學(xué)校歸外交部領(lǐng)導(dǎo),1954年更名為北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,1959年與北京俄語(yǔ)學(xué)院合并組建新的北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。1980年后直屬國(guó)家教育部領(lǐng)導(dǎo),1994年正式更名為北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)。

2、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),簡(jiǎn)稱“上外”、“SISU”,是教育部直屬并與上海市共建、進(jìn)入國(guó)家“211工程”建設(shè)的全國(guó)重點(diǎn)大學(xué),秉承“格高志遠(yuǎn)、學(xué)貫中外”的校訓(xùn)精神,篳路藍(lán)縷,奮發(fā)有為,現(xiàn)已發(fā)展成一所培養(yǎng)高端國(guó)際型外語(yǔ)人才的多科性、國(guó)際化、高水平特色大學(xué),蜚聲海內(nèi)外。

3、西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)

西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)是新中國(guó)最早建立的4所外語(yǔ)院校之一,是西北地區(qū)唯一的一所主要外語(yǔ)語(yǔ)種齊全的普通高校。學(xué)校總占地面積1593畝,建筑面積81.15萬(wàn)平方米。學(xué)校辦學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施完善,教學(xué)設(shè)備先進(jìn),多媒體網(wǎng)絡(luò)教室、語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室、計(jì)算機(jī)實(shí)驗(yàn)室、同聲傳譯室、模擬導(dǎo)游實(shí)驗(yàn)室、新聞采編實(shí)驗(yàn)室等現(xiàn)代化設(shè)施齊全。2009年2月,學(xué)校被授予省級(jí)“文明校園”。

世界前十的翻譯大學(xué)有哪些?

1、美國(guó)蒙特雷高級(jí)翻譯學(xué)院

美國(guó)蒙特雷高級(jí)翻譯學(xué)院成立于1955年,現(xiàn)在加州的蒙特雷市中心,2015年更名為:Middlebury Institute of International Studies at Monterey (MIIS)(直譯:蒙特雷國(guó)際研究學(xué)院),原名:Monterey Institute of International Studies(MIIS) 。

美國(guó)蒙特雷高級(jí)翻譯學(xué)院是美國(guó)屈指可數(shù)的可以授予碩士學(xué)位的翻譯學(xué)院,修滿學(xué)分且成績(jī)合格者可被其授予全世界公認(rèn)的翻譯碩士學(xué)位。該學(xué)院為聯(lián)合國(guó)、歐盟及各個(gè)國(guó)家的*機(jī)構(gòu)培養(yǎng)了大批專業(yè)翻譯。2005年,該校加盟了位于美國(guó)佛蒙特州的明德學(xué)院(Middlebury College),一所在語(yǔ)言教育、國(guó)際經(jīng)濟(jì)和環(huán)境研究方面有杰出實(shí)力的著名學(xué)府。

蒙特雷國(guó)際研究學(xué)院下設(shè)兩所研究生院及多個(gè)國(guó)際一流的研究中心,旨在培養(yǎng)國(guó)際政策研究、翻譯及口譯、語(yǔ)言教學(xué)及國(guó)際商務(wù)方面的專業(yè)人才。   1) Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education   2) Graduate School of International Policy and Management   翻譯及口譯研究院(Graduate School of Translation, Interpretation, and Language Education)   該研究院是世界上最前沿的翻譯和口譯專家訓(xùn)練基地,培養(yǎng)最頂級(jí)的外交、貿(mào)易、科學(xué)及商業(yè)領(lǐng)域的翻譯及口譯人才。該學(xué)院與巴黎高等翻譯學(xué)院和英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)口譯學(xué)院并稱為世界三大頂級(jí)翻譯學(xué)院。

該學(xué)院設(shè)有7個(gè)語(yǔ)種:中文、法語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)。

蒙特雷的強(qiáng)大不僅在于對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力的培養(yǎng),它非常重視譯員綜合素質(zhì)的養(yǎng)成,雖然大家都會(huì)講:譯員要know something of everything, 要成為jack of all trades. 但是真正可以做到的又有幾家呢?蒙特雷可以,除了最基本的雙語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)口筆譯課程,它依托自身在語(yǔ)言文化研究和國(guó)際政策問(wèn)題方面的雄厚學(xué)術(shù)背景對(duì)學(xué)生進(jìn)行全方位知識(shí)信息的灌輸轟炸,它開(kāi)有貿(mào)易、法律、商務(wù)等等等的課程,甚至要求學(xué)生撰寫廣告策劃案。它的口譯課程被AIIC(國(guó)際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì))列為global top 15,畢業(yè)生直接輸送到聯(lián)合國(guó)、歐盟、各大國(guó)際組織及各國(guó)*。

設(shè)有四個(gè)碩士學(xué)位:

Master of Arts in Translation (MAT) 翻譯碩士

Master of Arts in Translation and Interpretation (MATI) 翻譯及口譯碩士

Master of Arts in Conference Interpretation (MACI) 會(huì)議口譯碩士

Master of Arts in Translation and Localization Management(MATLM) 翻譯及本地化管理碩士

該院的會(huì)議口譯碩士課程被瑞士日內(nèi)瓦的國(guó)際會(huì)議口譯員協(xié)會(huì)(Association Internationale des Interprès de Confénce,AIIC)列為全球最頂尖的15個(gè)研究生課程之一。

2、英國(guó)紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)

紐卡斯?fàn)柎髮W(xué)(Newcastle University)的翻譯研究所被譽(yù)為世界三大頂級(jí)高級(jí)翻譯學(xué)院之一,匯聚了全世界最頂尖的教師,其整體專業(yè)設(shè)置和師資力量絲毫不亞于巴斯大學(xué)。

大學(xué)開(kāi)設(shè)了二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。第一年是為期九個(gè)月的高級(jí)翻譯課程(Diploma),接下來(lái)是第二年為期12個(gè)月的碩士課程(MA),學(xué)生可依專長(zhǎng)和興趣選擇。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Translating and Interpreting

MA Interpreting

MA Translating

MA Translation Study

3、法國(guó)高等翻譯學(xué)院

法國(guó)高等翻譯學(xué)院(ISIT)(現(xiàn)已經(jīng)更名為巴黎跨文化管理與傳播學(xué)院)是法國(guó)一所培養(yǎng)高級(jí)翻譯以及跨文化事務(wù)專家的精英大學(xué)(Grande Ecole)。該校創(chuàng)建于1957年(《羅馬宣言》簽訂年)。該校是法國(guó)精英大學(xué)聯(lián)盟(CGE)、國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)(CIUTI)等大學(xué)組織的成員,并已與聯(lián)合國(guó)和美國(guó)國(guó)務(wù)院簽署備忘錄。除了傳統(tǒng)的翻譯相關(guān)專業(yè)以外,學(xué)校還開(kāi)設(shè)管理類課程方向,以便幫助學(xué)員打開(kāi)通往不同跨國(guó)公司擔(dān)任國(guó)際事務(wù)的道路。同時(shí)與其他國(guó)內(nèi)外院校合作提供雙學(xué)位項(xiàng)目,如同巴黎第二大學(xué)法學(xué)院的雙學(xué)位項(xiàng)目,以培養(yǎng)法律翻譯高端人才,為世界律師行(紐約巴黎律師行等)輸送人才。目前百分之八十以上的畢業(yè)生活躍在國(guó)際舞臺(tái)。

工作語(yǔ)言包括英語(yǔ)、法語(yǔ)、漢語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、*語(yǔ)和德語(yǔ)。該校主要課程項(xiàng)目包括:跨文化語(yǔ)言管理、科學(xué)技術(shù)的跨文化傳播(CIST)、專門翻譯歐洲碩士文憑、會(huì)議傳譯、國(guó)際法律專家等。高等翻譯學(xué)院與巴黎第十大學(xué)博士研究生院合作設(shè)立了“筆譯、口譯與語(yǔ)言應(yīng)用研究中心(CRATIL)”。該中心包括14名研究員,主要研究主題為翻譯學(xué),并負(fù)有與法國(guó)和國(guó)外大學(xué)的其它博士研究生院進(jìn)行學(xué)術(shù)合作的使命。

4、威斯敏斯特大學(xué)(University of Westminster)

威斯敏斯特大學(xué)是英國(guó)最大的大學(xué)之一,它的傳媒專業(yè)在英國(guó)居前三位,語(yǔ)言學(xué)院的課程更是在英國(guó)無(wú)出其右,是英國(guó)外交部官員唯一定點(diǎn)培訓(xùn)學(xué)校。

威斯敏斯特大學(xué)同巴斯大學(xué)、倫敦城市大學(xué)和赫瑞瓦特大學(xué)同為國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)(CIUTI) 的會(huì)員,曾經(jīng)也是歐盟同傳學(xué)位機(jī)構(gòu)(EMCI)的成員之一,具有一流的師資和全英領(lǐng)先的翻譯與口譯教學(xué)水平。

雖然對(duì)該校的成員認(rèn)證已在三年前被取消,學(xué)校也因此關(guān)閉了會(huì)議口譯專業(yè),目前的課程設(shè)置較以前有一定差距,但由于其仍然具有一定的教學(xué)水準(zhǔn)并被廣泛認(rèn)知,每年申請(qǐng)的學(xué)生數(shù)量依然很多。只是需要注意的是,由于威斯敏斯特大學(xué)已經(jīng)關(guān)閉了EMCI課程,所以目前英國(guó)大學(xué)暫時(shí)沒(méi)有EMCI成員大學(xué),但學(xué)生依然可以申請(qǐng)?jiān)摯髮W(xué)的口譯(偏向公共服務(wù)口譯而不是會(huì)議口譯)、口譯與翻譯等專業(yè),有能力的學(xué)生也可以申請(qǐng)AIIC成員認(rèn)證(AIIC只針對(duì)個(gè)人認(rèn)證,而非大學(xué))。同時(shí),威斯敏斯特大學(xué)地處倫敦市中心,學(xué)生可以接觸到各種大型的會(huì)議和會(huì)展,擁有倫敦以外的學(xué)校所沒(méi)有的鍛煉的機(jī)會(huì)。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Interpreting

MA Translation and Interpreting

5、赫瑞瓦特大學(xué)(Heriot-watt University)

赫瑞?瓦特大學(xué)是一所理工科學(xué)和經(jīng)濟(jì)人文科學(xué)并重的綜合性大學(xué),赫瑞瓦特大學(xué)為國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)(CIUTI) 的會(huì)員,其語(yǔ)言與文化交流系在筆譯、口譯和歐洲研究高等教育中已具有較長(zhǎng)的歷史。

赫瑞瓦特大學(xué)語(yǔ)言與文化交流系與眾多的翻譯公司和組織建立了很好的合作關(guān)系,學(xué)生在學(xué)習(xí)期間,尤其是假期,可以實(shí)習(xí)。根據(jù)記錄,該專業(yè)畢業(yè)生的就業(yè)率一直保持良好,大多數(shù)都能夠進(jìn)入跨國(guó)公司的翻譯部門、翻譯公司、媒體組織,英國(guó)和其它一些國(guó)家的*機(jī)構(gòu)單位,以及一些國(guó)際組織,比如聯(lián)合國(guó)。還有一些畢業(yè)生從事自由翻譯職業(yè)。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MSc Interpreting and Translating

6、諾丁漢大學(xué)(Nottingham University)

諾丁漢大學(xué)的前身是1798年在本市成立的一所成人學(xué)校。大學(xué)成立于1881年,當(dāng)時(shí)是一所學(xué)院。1970年成為一所化工大學(xué),到了1992年,轉(zhuǎn)型為一所綜合性大學(xué),目前是英國(guó)最大的大學(xué)之一。

英國(guó)諾丁漢大學(xué)中英文翻譯與口譯文學(xué)碩士專業(yè)是很早開(kāi)設(shè)的專業(yè),有世界大部分語(yǔ)言的翻譯課程,教學(xué)質(zhì)量受到很多學(xué)生乃至學(xué)者的贊揚(yáng)。諾丁漢大學(xué)以其出色的教學(xué)質(zhì)量和卓越的學(xué)術(shù)研究贏得了國(guó)際盛譽(yù),在2000年,英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》與《*》評(píng)諾丁漢大學(xué)為英國(guó)十大頂尖大學(xué)之一。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Chinese/English Translation &Interpreting

7、薩里大學(xué) (University of Surrey)

薩里大學(xué)的翻譯中心自1985年成立以來(lái)也有近三十年的歷史了,提供了10多種語(yǔ)言間的翻譯和口譯。大學(xué)安排了理論結(jié)合實(shí)踐的翻譯課程,目的是培養(yǎng)職業(yè)翻譯人員,教材是極具專業(yè)性的,學(xué)生還可以選擇針對(duì)商貿(mào)金融以及理工科等類的翻譯訓(xùn)練。最突出的是該大學(xué)的翻譯類專業(yè)很有特色,都是突出不同類專業(yè)的,如商務(wù)方面、視聽(tīng)方面、專業(yè)技術(shù)方面或者公共服務(wù)方面,這個(gè)在其他大學(xué)是不常見(jiàn)的。

開(kāi)設(shè)課程:

MA Business Translation with Interpreting

MA Translation

MA Audiovisual Translation

MA Specialist Translation and Translation Technology

MA Monolingual Subtitling and Audio Description

MA Public Service Interpreting New from

8、倫敦城市大學(xué)(London Metropolitan University)

倫敦城市大學(xué)為國(guó)際大學(xué)翻譯學(xué)院聯(lián)合會(huì)(CIUTI) 的會(huì)員,其口譯專業(yè)開(kāi)設(shè)于2004年,由多名身為AIIC會(huì)員并擁有歐盟或聯(lián)合國(guó)認(rèn)證的教師授課,是一門以理論和實(shí)踐為基礎(chǔ),并專門設(shè)立了以培養(yǎng)專業(yè)同聲傳譯員的職業(yè)課程。

課程的一個(gè)關(guān)鍵部分是一個(gè)實(shí)踐課。在此期間,將在職業(yè)口譯人員的陪同下完成現(xiàn)場(chǎng)口譯任務(wù)。倫敦城市大學(xué)的口譯課程提供多種語(yǔ)言與英文配對(duì)組合包括:法語(yǔ),德語(yǔ),意大利語(yǔ),華語(yǔ),波蘭語(yǔ),日語(yǔ),俄語(yǔ),西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)。

另外,倫敦城市大學(xué)是最有可能成為下一個(gè)代表英國(guó)的EMCI大學(xué)(EMCI認(rèn)證每個(gè)國(guó)家只接受一所大學(xué))。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Interpreting

MA Conference Interpreting

9、曼徹斯特大學(xué)(University of Manchester)

曼徹斯特大學(xué)是是一所門類齊全,科系眾多的綜合性大學(xué),是英國(guó)最有名、最受歡迎的大學(xué)之一,也是英國(guó)著名紅磚大學(xué)之一。

大學(xué)翻譯和跨文化研究學(xué)院在1995年開(kāi)設(shè)了翻譯專業(yè)的碩士課程,自2007年該課程融入了口譯方面的培訓(xùn)課程,演變成目前的“翻譯和口譯”碩士課程,到現(xiàn)在,已經(jīng)發(fā)展成為英國(guó)翻譯和口譯專業(yè)中的領(lǐng)頭院校。

學(xué)校提供各種語(yǔ)言間的翻譯學(xué)習(xí)以及英-中,英-法,英-德,英-西語(yǔ)言的口譯學(xué)習(xí),學(xué)生來(lái)自世界各國(guó),完全生活在一種外國(guó)語(yǔ)言的環(huán)境之中。學(xué)校課程的核心課程占1/3,授課內(nèi)容為兩大部分:翻譯學(xué)與口譯學(xué)、翻譯口譯研究方法。選修課占1/3,學(xué)生可以根據(jù)畢業(yè)后的打算選擇實(shí)踐類課程還是研究型課程,實(shí)踐類的典型課程有:視聽(tīng)設(shè)備翻譯、同聲傳譯、文學(xué)翻譯、商務(wù)翻譯、國(guó)際事務(wù)翻譯,以及與宗教、科技等相關(guān)的專項(xiàng)翻譯,給學(xué)生提供自主學(xué)習(xí)、自由發(fā)展的空間。Project(或是一片學(xué)術(shù)論文,或是一次口譯任務(wù)的完成)占課程的最后1/3。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Translation and Interpreting Studies

10、英國(guó)華威大學(xué)(University of Warwick)

華威大學(xué)于1965年獲得皇家特許,是一所聞名遐邇的英國(guó)大學(xué),名列英國(guó)十大著名學(xué)府,多年來(lái)華威大學(xué)在英國(guó)一直都是處于領(lǐng)先地位的研究性大學(xué)。國(guó)內(nèi)學(xué)生非常偏愛(ài)這所學(xué)校,而且很多專業(yè)確實(shí)實(shí)力超強(qiáng)。

華威大學(xué)沒(méi)有開(kāi)設(shè)口譯類專業(yè),其翻譯類碩士專業(yè)比較側(cè)重于文化差異與翻譯技巧的研究,強(qiáng)調(diào)翻譯語(yǔ)言的應(yīng)用和不同文化之間的聯(lián)系。學(xué)生可以從十多個(gè)科目中挑選兩門進(jìn)行深入實(shí)踐,比如翻譯戲劇、兒童文學(xué)作品以及宗教文化等等。

開(kāi)設(shè)專業(yè):

MA Translation Studies

MA Translation, Media and Cultural Transfer

MA Translation, Writing and CulturalDifference

以上就是英國(guó)大學(xué)藝術(shù)與設(shè)計(jì)專業(yè)排名top10的相關(guān)介紹,希望對(duì)留學(xué)英國(guó)的學(xué)子們有幫助。

翻譯碩士考研高校排名是什么?

鏈接:

提取碼:46fk

翻譯碩士英語(yǔ)、翻譯基礎(chǔ)、百科知識(shí)和漢語(yǔ)寫作、政治四門課總分。 政治單科分?jǐn)?shù)線要看你報(bào)考學(xué)校的規(guī)定 。 MTI有筆譯也有口譯。有資格開(kāi)口譯的學(xué)校相對(duì)要少,全國(guó)只有幾所知名院校有,比如上外、北外、廈大、山大等。

翻譯專業(yè)碩士高校排名

翻譯碩士招生單位
【第一批培養(yǎng)單位】   北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 北京大學(xué) 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) *外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 中山大學(xué) 廈門大學(xué) 南京大學(xué) 復(fù)旦大學(xué) 南開(kāi)大學(xué) 湖南師范大學(xué) 中南大學(xué) 上海交通大學(xué) 同濟(jì)大學(xué) 西南大學(xué)   【第二批培養(yǎng)單位】   武漢大學(xué) 對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 北京語(yǔ)言大學(xué) 河南大學(xué) 華東師范大學(xué) 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 北京師范大學(xué) 大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 東北師范大學(xué) 福建師范大學(xué) 四川大學(xué) 黑龍江大學(xué) 湖南大學(xué) 華中師范大學(xué) 吉林大學(xué) 南京師范大學(xué) 北京航空航天大學(xué) 山東大學(xué) 首都師范大學(xué) 四川外語(yǔ)學(xué)院 蘇州大學(xué) 延邊大學(xué) 中國(guó)海洋大學(xué)   【第三批培養(yǎng)單位】(2011年教育部招收翻譯碩士專業(yè)學(xué)位資格院校備案名錄,含前兩批)   院校名稱 所在省市 院校名稱 所在省市
安徽大學(xué) 安徽省 中國(guó)礦業(yè)大學(xué) 江蘇省
中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué) 安徽省 河海大學(xué) 江蘇省
合肥工業(yè)大學(xué) 安徽省 南京農(nóng)業(yè)大學(xué) 江蘇省
安徽師范大學(xué) 安徽省 南京師范大學(xué) 江蘇省
北京大學(xué) 北京市 徐州師范大學(xué) 江蘇省
北京交通大學(xué) 北京市 揚(yáng)州大學(xué) 江蘇省
北京航空航天大學(xué) 北京市 南昌大學(xué) 江西省
北京理工大學(xué) 北京市 江西師范大學(xué) 江西省
北京科技大學(xué) 北京市 遼寧大學(xué) 遼寧省
北京郵電大學(xué) 北京市 大連理工大學(xué) 遼寧省
北京林業(yè)大學(xué) 北京市 東北大學(xué) 遼寧省
北京師范大學(xué) 北京市 大連海事大學(xué) 遼寧省
首都師范大學(xué) 北京市 遼寧師范大學(xué) 遼寧省
北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 北京市 沈陽(yáng)師范大學(xué) 遼寧省
北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 北京市 大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 遼寧省
北京語(yǔ)言大學(xué) 北京市 內(nèi)蒙古大學(xué) 內(nèi)蒙古自治區(qū)
對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 北京市 內(nèi)蒙古師范大學(xué) 內(nèi)蒙古自治區(qū)
外交學(xué)院 北京市 寧夏大學(xué) 寧夏*自治區(qū)
國(guó)際關(guān)系學(xué)院 北京市 山東大學(xué) 山東省
華北電力大學(xué) 北京市 中國(guó)海洋大學(xué) 山東省
中國(guó)礦業(yè)大學(xué)(北京) 北京市 山東科技大學(xué) 山東省
中國(guó)石油大學(xué)(北京) 北京市 中國(guó)石油大學(xué)(華東) 山東省
中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(北京) 北京市 青島科技大學(xué) 山東省
中國(guó)科學(xué)院研究生院 北京市 濟(jì)南大學(xué) 山東省
廈門大學(xué) 福建省 山東師范大學(xué) 山東省
福州大學(xué) 福建省 曲阜師范大學(xué) 山東省
福建師范大學(xué) 福建省 聊城大學(xué) 山東省
蘭州大學(xué) 甘肅省 魯東大學(xué) 山東省
西北師范大學(xué) 甘肅省 青島大學(xué) 山東省
中山大學(xué) 廣東省 煙臺(tái)大學(xué) 山東省
暨南大學(xué) 廣東省 山東財(cái)政學(xué)院 山東省
華南理工大學(xué) 廣東省 山西大學(xué) 山西省
華南師范大學(xué) 廣東省 太原理工大學(xué) 山西省
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué) 廣東省 山西師范大學(xué) 山西省
廣西大學(xué) 廣西壯族自治區(qū) 西北大學(xué) 陜西省
廣西師范大學(xué) 廣西壯族自治區(qū) 西安交通大學(xué) 陜西省
廣西民族大學(xué) 廣西壯族自治區(qū) 西北工業(yè)大學(xué) 陜西省
貴州大學(xué) 貴州省 西安電子科技大學(xué) 陜西省
貴州師范大學(xué) 貴州省 陜西師范大學(xué) 陜西省
海南大學(xué) 海南省 西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 陜西省
河北大學(xué) 河北省 復(fù)旦大學(xué) 上海市
華北電力大學(xué)(保定) 河北省 同濟(jì)大學(xué) 上海市
河北聯(lián)合大學(xué) 河北省 上海交通大學(xué) 上海市
河北師范大學(xué) 河北省 上海理工大學(xué) 上海市
燕山大學(xué) 河北省 上海海事大學(xué) 上海市
鄭州大學(xué) 河南省 東華大學(xué) 上海市
河南科技大學(xué) 河南省 華東師范大學(xué) 上海市
河南大學(xué) 河南省 上海師范大學(xué) 上海市
河南師范大學(xué) 河南省 上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 上海市
信陽(yáng)師范學(xué)院 河南省 上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院 上海市
黑龍江大學(xué) 黑龍江省 上海大學(xué) 上海市
哈爾濱工業(yè)大學(xué) 黑龍江省 四川大學(xué) 四川省
哈爾濱理工大學(xué) 黑龍江省 西南交通大學(xué) 四川省
哈爾濱工程大學(xué) 黑龍江省 電子科技大學(xué) 四川省
東北林業(yè)大學(xué) 黑龍江省 西南石油大學(xué) 四川省
哈爾濱師范大學(xué) 黑龍江省 成都理工大學(xué) 四川省
武漢大學(xué) 湖北省 西南科技大學(xué) 四川省
華中科技大學(xué) 湖北省 西華大學(xué) 四川省
中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(武漢) 湖北省 四川師范大學(xué) 四川省
武漢理工大學(xué) 湖北省 西南財(cái)經(jīng)大學(xué) 四川省
華中師范大學(xué) 湖北省 南開(kāi)大學(xué) 天津市
湖北大學(xué) 湖北省 天津大學(xué) 天津市
中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué) 湖北省 天津理工大學(xué) 天津市
中南民族大學(xué) 湖北省 天津師范大學(xué) 天津市
三峽大學(xué) 湖北省 天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué) 天津市
湘潭大學(xué) 湖南省 天津財(cái)經(jīng)大學(xué) 天津市
湖南大學(xué) 湖南省 新疆大學(xué) 新疆*爾自治區(qū)
中南大學(xué) 湖南省 新疆師范大學(xué) 新疆*爾自治區(qū)
湖南科技大學(xué) 湖南省 云南大學(xué) 云南省
長(zhǎng)沙理工大學(xué) 湖南省 云南師范大學(xué) 云南省
湖南師范大學(xué) 湖南省 云南民族大學(xué) 云南省
吉林大學(xué) 吉林省 浙江大學(xué) 浙江省
延邊大學(xué) 吉林省 浙江師范大學(xué) 浙江省
東北師范大學(xué) 吉林省 浙江工商大學(xué) 浙江省
北華大學(xué) 吉林省 寧波大學(xué) 浙江省
吉林師范大學(xué) 吉林省 重慶大學(xué) 重慶市
南京大學(xué) 江蘇省 西南大學(xué) 重慶市
蘇州大學(xué) 江蘇省 重慶師范大學(xué) 重慶市
東南大學(xué) 江蘇省 四川外語(yǔ)學(xué)院 重慶市
南京航空航天大學(xué) 江蘇省 西南政法大學(xué) 重慶市
南京理工大學(xué) 江蘇省

以上就是大學(xué)路整理的翻譯專業(yè)院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請(qǐng)查閱大學(xué)路。

免責(zé)聲明:文章內(nèi)容來(lái)自網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系刪除。
與“翻譯專業(yè)院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?”相關(guān)推薦

每周推薦




最新文章

熱門高校 更多




聯(lián)系我們 - 課程中心
  魯ICP備18049789號(hào)-7

2020大學(xué)路版權(quán)所有 All right reserved. 版權(quán)所有

警告:未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品