當前位置:大學路 > 大學排名 >大學排名 >正文

翻譯專碩院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?

更新:2023年01月08日 22:15 大學路

今天,大學路小編為大家?guī)砹朔g專碩院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?,希望能幫助到廣大考生和家長,一起來看看吧!翻譯專碩院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?

我想考北京的翻譯專碩,可是不知道選擇哪個學校,有什...

每年統(tǒng)考的,一月份,樓主說水平一般,建議北外、上外、廣外就不要考慮了,考那三個學校的人很多,高手也大有人在;考檔次低的學校吧,讀個兩三年出來,水平達不到,也不值;可殊不知中間檔次的學校,那競爭也是很激烈的。。。不知道樓主是本科幾年級,三年級的話,可以奮起直追,若是四年級,條件允許,今年可以去試試,自己親身去探一下水的深淺,明年再來~

翻譯碩士考研高校排名是什么?

第一批
第二批第三批第一批:
1.北大 招生30名,其中推免20
2.北外 英語筆譯 60名(學制兩年)(好像除了翻譯基礎和漢語百科,會考俄日法德其中一門二外)
3.南開 英語口筆譯 非在職和在職生各招收30名
4.復旦 英語筆譯 30名
5.同濟 英語筆譯 德語筆譯 未列招生人數(shù)
6.上海交大 英語筆譯 未列招生人數(shù)
7.上外 英語筆譯35人(下設法律翻譯,公/商務筆譯,專業(yè)編譯三個方向)英語口譯15人(下設會議口譯方向,公/商務口譯方向和陪同口譯方向)法語口譯 5人
8.南大 英語筆譯35人
9.廈大 英語口筆譯各15人
10.中南大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
11.湖南師范 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
12.中山 英語筆譯20人 英語口譯10人
13.西南大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
14.廣外 英語筆譯60人 英語口譯40人 日語筆譯20人 日語口譯10人 法語口譯10人
其中英語翻譯碩士復試參考書目
991|翻譯實務(筆譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
2、《英漢翻譯基礎教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
4、《商務英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2009年。
5、有關(guān)英語八級考試的書籍,以及英美政治、經(jīng)濟、文化等方面百科知識的書籍

992|面試(含口譯):1、《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春主編,中山大學出版社,2007年。
2、《英漢翻譯基礎教程》,馮慶華、穆雷主編,高等教育出版社,2008年。
3、《英語口譯教程》,仲偉合主編,高等教育出版社,2007年。
4、《商務英語口譯》(第二版),趙軍峰主編,高等教育出版社,2009年。
5、有關(guān)英語八級考試的書籍,以及英美政治、經(jīng)濟、文化等方面百科知識的書籍

15.*外國語學院

第二批
1. 北京第二外國語學院 英語筆譯50人 日語口譯20人
2. 首都師范大學 英語筆譯16人
3. 福建師范大學 英語口譯20人 英語筆譯30人
4. 北京航空航天大學 英語筆譯40人
5. 河南大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
6. 黑龍江大學 英語口筆譯20人 俄語筆譯28人 俄語口譯23人
7. 南京師范大學 英語口譯10人 英語筆譯20人
8. 蘇州大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
9. 華東師范大學 英語翻譯碩士 30人 (不知是否區(qū)分了口筆譯)
10.中國海洋大學 英語筆譯35人
11.湖南大學 英語口筆譯共35人
12.北京語言大學 英語筆譯10人 法語口譯10人
13.對外經(jīng)貿(mào)大學 英語口筆譯 招生人數(shù)待定
14.山東大學 英語筆譯20人 英語口譯10人 (另,威海分校,英語筆譯10人)
15.東北師范大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
16.武漢大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
17.北京師范大學 英語筆譯
考試參考書單(最新更新書單):

(1)莊繹傳,《英漢翻譯簡明教程》。北京:外語教學與研究出版社,2002。
(2)葉子南,《高級英漢翻譯理論與實踐》。北京:清華大學出版社,2001。
(3)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊。北京:外語教學與研究出版社,1995。
(4)張衛(wèi)平,《英語報刊選讀》。北京:外語教學與研究出版社,2005。
(5)葉 朗,《中國文化讀本》。北京:外語教學與研究出版社,2008。
(6)夏曉鳴,《應用文寫作》。上海:復旦大學出版社,2010。

18. 吉林大學 英語口譯 20人 日語筆譯 10人
英漢口譯參考書目:
《高級英語》(修訂本)第1、2冊,張漢熙,外語教學與研究出版社,1995年版;《現(xiàn)代大學英語基礎寫作》(上、下),徐克榮,外語教學與研究出版社,2004年版;《英漢新聞翻譯》,劉其中,清華大學出版社,2009年版;《實用翻譯教程(修訂版)》,劉季春,中山大學出版社,2007年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2008年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2009年版。

日漢筆譯參考書目:
《日語精讀》,宿久高等,外語教學與研究出版社,2008年版;《翻譯技巧與實踐》,吳侃,上海外語教育出版社,2005年版;《中國文化讀本》,葉朗,外語教學與研究出版社,2008年版;《實用文體寫作教程》,羅時代,科學出版社,2009年版。

19. 四川大學 英語口筆譯各20人
20. 大連外國語學院 英語筆譯10人 日語口譯10人(包括推免各一人)
21. 西安外國語學院 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
22. 天津外國語學院 英語筆譯34人 日語口譯20人
23. 四川外語學院 英語筆譯 40人 英語口譯50人 (奇怪這個為什么口譯比筆譯錄用人要多,不知是不是研招網(wǎng)輸入有誤)
24. 延邊大學 朝鮮語口筆譯各10人
25. 華中師范大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù) 以下是英語語言文學里相關(guān)翻譯的參考書 或許專碩也可以參考下
《新編漢英翻譯教程》陳宏薇 李亞丹,上海外語教育出版社,2004年4月
《新編大學英譯漢教程》華先發(fā) 邵 毅,上海外語教育出版社,2004年6月

第三批
1. 浙江大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
2.. 華中科技大學 只提到招收翻譯碩士 不明確 可以去校園網(wǎng)查看
3. 中國地質(zhì)大學(武漢)英語口筆譯 未列招生人數(shù)
4. 中南財經(jīng)政法大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
5. 湖北大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
6.. 中國石油大學(華東)英語口筆譯各10人 其中筆譯設科技英語翻譯 口譯設國際合作與商務 俄語口筆譯各5人 其中俄語筆譯設科技俄語翻譯 俄語口譯設石油科技口譯
7. 中南民族大學 英語口筆譯 各10人
8. 福州大學 英語口筆譯各5人
9. 浙江師范大學 英語筆譯 10人
10. 浙江工商大學 英語口筆譯 各5人 日語筆譯 5人
11. 寧波大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
12. 山東科技大學 英語口筆譯 日語口筆譯 均未列招生人數(shù)
13. 青島科技大學 英語口筆譯 各10人
14. 山東師范大學 英語口筆譯 各5人
15. 曲阜師范大學 英語口筆譯 各15人
16. 聊城大學 英語口筆譯各15人
17. 魯東大學 英語口筆譯各15人
18. 青島大學 英語筆譯12人 英語口譯8人
19. 煙臺大學 英語口筆譯各10人 朝鮮語口筆譯各10人
20. 山東財政學院 英語口筆譯各25人
21. 鄭州大學 英語筆譯 未列招生人數(shù)
22. 河南科技大學 翻譯碩士 方向不明 可查校園網(wǎng)
23. 河南師范大學 英語口譯10人 英語筆譯20人
24. 信陽師范學院 英語口筆譯20人
25. 三峽大學 英語口筆譯各20人
26. 廣西大學 英語口筆譯 未列招生人數(shù)
27. 廣西師范大學 英語口筆譯各20人 日語筆譯15人 朝鮮語筆譯10人
28. 廣西民族大學 英語口筆譯各5人
29. 新疆大學 英語筆譯10人
30. 新疆師范大學 英語口筆譯各3人

哪些大學的英語專業(yè)考研好考

據(jù)綜合分析,目前英語
專業(yè)研究生錄取的院校及其專業(yè)方向大致可分為以下5類:

1.研究類高校,如北京大學、清華大學、復旦大學、武漢大學、中山大學、南開大學等。這一類學校的研招考試有一定難度,比較適合那些準備讀博或有志于理論研究的人報考。

2.外語院校類,如北京外國語大學、上海外國語大學、天津外國語學院、四川外國語大學、西安外國語大學等。這類院校重視基本功,著重于語言研究。其報考火爆,競爭相對激烈,考生的水平都很強,適合那些既有理論頭腦、又有實踐能力的人報考。

3.理工科類英語專業(yè),如北京交通大學、上海交通大學、北京航空航天大學、北京理工大學武漢理工大學、哈爾濱工程大學等。這類高校將語言同科學技術(shù)聯(lián)系在一起,重視詞匯量、基本功以及英語在科學技術(shù)中的應用。這些院校題目出得整齊,準備起來也比較容易,但不一定好考,因為近年來報考的人數(shù)逐年遞增。

4.將英語和政治、經(jīng)濟、文化、外交緊密聯(lián)系的院校,如對外經(jīng)濟貿(mào)易大學外交學院、廣東外語外貿(mào)大學等。這類院校適合那些有志從事外交、外貿(mào)工作的考生報考。

5.關(guān)注度少的較為冷門的地方院校。這類學校報的人不多,比較好考,試卷水平相當英語專業(yè)八級或略低于專業(yè)八級的水平,比較適合對自己的英語能力沒有充分把握的考生報考。

就上述分析來看,前四類院校都比較有特色,這些院校的英語專業(yè)研究生在將來畢業(yè)時都會有自己獨特的優(yōu)勢和就業(yè)領(lǐng)域。對于有意報考英語專業(yè)的研究生來說,這些院校是首選。

近年來,考生中存在一種重大的認識誤區(qū):很多考生認為學英語就應該去一些文科院校,尤其是英語專業(yè)特點較為鮮明的院校,比如北外、上外、川外等。當然,如果你有足夠的實力和自信,這也無可厚非。但是,在多數(shù)情況下這并非明智之舉。這些院校報考人數(shù)多,錄取率很低。相比之下,清華、北航、北理工、哈工程等理工科強勢院校,英語專業(yè)也都很有特點。更重要的是,這些院校在英語同理工專業(yè)的結(jié)合方面做得很好。這些院校研究生階段除了要學習一般院校所開設的英語語言文學、詞匯學、翻譯、寫作等課程外,還要學習各院校所獨具的優(yōu)勢專業(yè),比如航天領(lǐng)域、船舶領(lǐng)域相關(guān)英語等。具有這樣專業(yè)背景的研究生在將來的就業(yè)競爭中無疑更具競爭力。

熱門院校點評

據(jù)《全國高校專業(yè)報考指南》顯示,目前全國英語專業(yè)實力排名前20的院校分別為:北京外國語大學、上海外國語大學、北京大學、南京大學、復旦大學、廈門大學、南開大學、對外經(jīng)貿(mào)大學、廣東外語外貿(mào)大學、華東師范大學、中山大學、上海交通大學、湖南師范大學、山東大學、洛陽外國語學院、清華大學、北京師范大學、武漢大學、南京師范大學、河南大學。

當然,這些院校的排名也不是絕對的。每個學校都是因為自己獨特的一面而在排名榜上占有一席之地。例如:

復旦大學由編《英漢大字典》的陸谷孫教授領(lǐng)銜,專業(yè)設置和學校背景都不錯。

廈門大學的口譯、英美文學很出色,再加上廈門大學地理位置優(yōu)越、風光秀美,有志從事同聲傳譯的同學不妨考慮報考廈門大學。

南開大學的英語專業(yè)長于歷史和文學,其系主任常耀信教授著的《美國文學簡史》在許多高校里都成為指定教材。

對外經(jīng)貿(mào)大學與歐盟合作的培訓中心影響很大,其英語專業(yè)畢業(yè)生工作也很好。

值得一提的是清華大學。清華大學雖然長于理工,但是最近幾年其正在試圖恢復昔日清華文武兼修的局面。清華校方也很重視清華文科的發(fā)展,羅立勝、羅選名在翻譯界知名度也很高。學校著重于其翻譯專業(yè)的建設,曾和《中國翻譯》雜志聯(lián)合舉辦多種活動。

武漢大學、湖南師范大學的英語專業(yè)由幾位德高望重的老前輩在支撐,前者有英漢語比較協(xié)會的郭著章教授,后者有譯界泰斗劉重德教授。

重點推薦院校

一、外國語院校類

外國語院校類
北京外國語大學 上海外國語大學 西安外國語大學 四川外語學院 廣東外語外貿(mào)大學

二、綜合性大學類

綜合性大學類
北京大學 南京大學 復旦大學 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學 廈門大學 南開大學
希望能對你有幫助,一定要采納我哦?。。。?

我是三本英語專業(yè)的 想考研 翻譯碩士方向(專碩)不知...

其實上研對自己的翻譯能力的鍛煉有限,如果確實想拿個學歷,那就報一個自己可以努努力就達到的學校,可以搜下意向?qū)W校的錄取比例,要不復試被刷比例特高;如果單純想鍛煉自己的翻譯水平,那可以找個外貿(mào)公司,你上邊列舉的城市外貿(mào)公司還是挺多的,有兩年的練習機會,你的水平肯定會比在學校上研的要強,在學??谡Z鍛煉項目真的是有限(我大學同學就是在杭州一家外貿(mào)公司,現(xiàn)在口語交流翻譯水平比我們在校上翻碩的同學要強不少) 上研如果選翻譯碩士的話,畢業(yè)之后就業(yè)機會跟本科沒太大區(qū)別,人家還會考慮你的年齡問題,會更傾向于年輕的本科生。。如果選擇語言文學專業(yè),畢業(yè)后可能在老師這塊兒更有優(yōu)勢,學校招聘很多不要翻碩。。所以還是想清楚自己想要的是什么再做決定吧。。學校還是需要自己選的,翻碩哪個學校都不能說好考,只是看哪些學校名氣大,報考人數(shù)多而已;別人提供的參考也只是根據(jù)自身的情況說的,不一定適合你。。額現(xiàn)在是研三,這可是根據(jù)自己及周邊同學的深刻體會說的。。上研有風險,選擇請謹慎!

翻譯碩士怎么樣,是否好考?有什么學校推薦嗎?就業(yè)如...

1、報考情況--今年翻譯碩士徹底火了!原因是:今年研究生全面收費,以前免學費的英語學碩失去了吸引力,而且翻譯碩士不用考二外,所以好多英語專業(yè)的同學都選擇了考翻譯碩士;此外翻碩還是最受歡迎的跨考專一之一。結(jié)合了英語專業(yè)和跨考生的主力軍,翻碩能不火嗎?所以今年大部分學校報考翻譯碩士的考生人數(shù)暴增,一旦一志愿沒能上線,調(diào)劑的可能性也微乎其微。樓主有的同學考翻碩,分數(shù)370、甚至380多,運氣不佳未能上一志愿學校;這些分數(shù)在往年還是可以調(diào)劑到不錯的學校,可是今年他們面臨的情況就是,至今未收到任何學校的調(diào)劑通知。一是需要調(diào)劑的學校很少(報考生源很足),二是需要調(diào)劑的學校很多都選擇校內(nèi)調(diào)劑生,接受報考他們本校英語學碩的學生,三是那些放出名額接受外校調(diào)劑的學校,眼光都很高,不僅對你的本科有要求(985或211),對你的報考學校有要求,而且對你考的分數(shù)也有要求。所以這些天樓主一直在安慰同學也很同情他們的遭遇。在這里想告訴大家在決定報考翻譯碩士之前一定要考慮清楚,因為翻譯碩不像前幾年那么好考了,而且調(diào)劑也很困難。

2、英語學碩or翻譯碩士?前兩天有個學妹問我這么個問題,說她在學碩與專碩之間徘徊不定,所以問我意見,我給她的意見是學碩。我綜合身邊人同學和學長的例子和自己的思考給她做出了分析,在這里也貼出來給大家看看做個參考:1)報考難度:前兩年翻碩非常好考,但是從今年的情況看來,翻碩已經(jīng)不可同日而語了,難度不亞于學碩。某個名校今年的英語學碩線是350,翻碩線是380,雖然試卷不同不能單憑分數(shù)線來做比較,但是我想相差30分的分數(shù)線還是能說明些東西的。樓主認識某校招生辦的老師,他也告訴我說他們學校今年翻碩火了不得了,反而是學術(shù)型的人數(shù)不太多。2)二外:二外是好多英語專業(yè)考生跨不過去的檻,所以大家都來不用考二外的翻碩扎堆了,但是我想說二外沒大家想的那么恐怖??加⒄Z語言學的學長就跟我說過,很多學校的二外都很厚道,不是用來卡人的,只要把大學的前兩冊教材搞懂就輕過線。比如南京大學的計分方式就是只算技術(shù)分--英語基礎和英語專業(yè)課兩門的總分來排名次。所以我建議英語專業(yè)的孩子們能夠定下心,好好打好二外的基礎然后去考學碩。3)就業(yè):翻碩的就業(yè)比較尷尬。翻碩畢業(yè)了之后如果做翻譯,高端的做不了,低端的不愿做。高端的如同傳之類的,不是一般的高校翻碩畢業(yè)就能勝任的,而低端的呢,比如一些私人翻譯公司,累死累活翻譯千字才幾十塊錢,誰愿意做呢。所以很多人都想做老師,我想說,小學、初中、高中的老師你本科學歷就夠資格去考編了;如果想做大學老師,不好意思,人家現(xiàn)在都要博士了。而翻譯碩士是應用型的專業(yè)碩士,研究生期間不做學術(shù),沒人帶著發(fā)文章,怎么考博士?所以導師一般都要英語語言學和文學之類的學術(shù)型研究生。就連翻譯碩士專業(yè)調(diào)劑的人家都優(yōu)先接受學碩的考生。所以翻譯碩士在一定程度上是受到歧視的。

3、如果看了以上兩點,對翻碩的現(xiàn)狀有個大致的了解跟心理準備之后,你還是決定要考翻碩,那么恭喜你,你跟樓主一樣的死腦筋,那么樓主再來談談如何選擇學校的問題!樓主選擇學校的宗旨是“考鳥大跟考北大是一樣兒一樣兒的”,選擇的標準是兩點:1)學校要好;2)試卷要和我胃口。樓主去網(wǎng)上搜了翻碩學校的排名:1北京外國語學院 2上海外語學院 3北京大學 4 南京大學 5 復旦大學 6 廈門大學 7 南開大學 8 對外經(jīng)貿(mào)大學 9 清華大學 10 武漢大學 ,這幾所院校的翻碩就業(yè)都還不錯,所以就是他們其中之一啦。接下來就是去網(wǎng)上搜索他們的真題,看看那個學校的真題更加適合我,最后將目標鎖定南大。好吧,其實我是看中了南大的百科試卷,因為發(fā)現(xiàn)他們家的百科非常厚道親民,考的詞條都是日常生活中能夠接觸得到讓你有話可說的,這樣在備考中可以將主要精力放在英語和翻譯上,不用在百科上花太多心思也不至于跟別人有很大差距。所以今年樓主百科裸考120+,詞條胡謅都能寫滿50字,我看其他的同學也大多考這個分。當然了,這10所肯定會是熱門,想要避開熱門又想考個翻碩專業(yè)還不錯的學校,那么該如何選擇呢?大家都知道國家分三個批次在不同院校開設了翻譯碩士這個專業(yè),那么肯定是第一批次好過第二批次,第二批次好過第三批次,建議大家根據(jù)自身實力和喜好選擇一所適合自己的,不在這三個批次中的就不建議大家選擇了(首批最好,第二批次之,第三批中好的不多,差別不大):
【第一批培養(yǎng)單位】
北京外國語大學 北京大學 上海外國語大學 廣東外語外貿(mào)大學 *外國語學院 中山大學 廈門大學 南京大學 復旦大學 南開大學 湖南師范大學 中南大學 上海交通大學 同濟大學 西南大學

【第二批培養(yǎng)單】
武漢大學 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學 西安外國語大學 天津外國語大學 北京語言大學 河南大學 華東師范大學 北京第二外國語學院 北京師范大學 大連外國語學院 東北師范大學 福建師范大學 四川大學 黑龍江大學 湖南大學 華中師范大學 吉林大學 南京師范大學 北京航空航天大學 山東大學 首都師范大學 四川外語學院 蘇州大學 延邊大學 中國海洋大學

【第三批培養(yǎng)單】

安徽大學安徽師范大學北華大學北京交通大學北京科技大學北京理工大學北京林業(yè)大學北京郵電大學長沙理工大學成都理工大學大連海事大學大連理工大學電子科技大學東北大學東北林業(yè)大學東華大學福州大學廣西大學廣西民族大學廣西師范大學貴州大學貴州師范大學國際關(guān)系學院哈爾濱工程大學哈爾濱工業(yè)大學哈爾濱理工大學哈爾濱師范大學海南大學合肥工業(yè)大學河北大學河北理工大學河北師范大學河海大學河南科技大學河南師范大學湖北大學湖南科技大學華北電力大學華南理工大學華南師范大學華中科技大學吉林師范大學濟南大學暨南大學江西師范大學蘭州大學遼寧大學遼寧師范大學聊城大學魯東大學內(nèi)蒙古大學內(nèi)蒙古師范大學南昌大學南京航空航天大學南京理工大學南京農(nóng)業(yè)大學寧波大學寧夏大學青島大學青島科技大學曲阜師范大學三峽大學山東財政學院山東科技大學山東師范大學山西大學山西師范大學陜西師范大學上海大學上海對外貿(mào)易學院上海海事大學上海理工大學上海師范大學沈陽師范大學四川師范大學太原理工大學天津財經(jīng)大學天津大學天津理工大學天津師范大學外交學院武漢理工大學西安電子科技大學西安交通大學西北大學西北工業(yè)大學西北師范大學西華大學西南財經(jīng)大學西南交通大學西南科技大學西南石油大學西南政法大學湘潭大學新疆大學新疆師范大學信陽師范學院徐州師范大學煙臺大學燕山大學揚州大學云南大學云南民族大學云南師范大學浙江大學浙江工商大學浙江師范大學鄭州大學中國地質(zhì)大學中國科學技術(shù)大學中國科學院研究生院中國礦業(yè)大學中國石油大學中南財經(jīng)政法大學中南民族大學重慶大學重慶師范大學

4、之前也講到了我為什么要報考南京大學的MTI,一是南大的英語專業(yè)非常不錯,二是他們家的卷子,尤其是百科卷子非常的厚道,厚道到什么程度呢?應用文已經(jīng)連續(xù)三年考寫信了。。。百科詞條也是讓你有話可說,胡謅都寫滿50字;百科這么省心那么我就可以將大部分時間用在練習翻譯和提高英語基礎上了,所以今年這兩門考下來的結(jié)果也非常不錯。就以我為例,我自身實力一般,專四也只是65分的水平,但是我卻認真準備了大半年,初試成績也是進了前十。所以對于那些認真努力的人,我建議他們沖擊南大這種學校,而對于那些抱著輕松準備一兩個月就能考上名校想法的人,我建議他們繞道。這次復試去了南大校園,真的是學習氛圍非常濃厚,老師也很親切友好,我想我也是為自己的夢想努力了一把,就算最后復試不過,我也不會后悔。

以上就是大學路整理的翻譯專碩院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?相關(guān)內(nèi)容,想要了解更多信息,敬請查閱大學路。

免責聲明:文章內(nèi)容來自網(wǎng)絡,如有侵權(quán)請及時聯(lián)系刪除。
與“翻譯專碩院校排名 翻譯碩士考研高校排名是什么?”相關(guān)推薦

每周推薦




最新文章

熱門高校 更多




聯(lián)系我們 - 課程中心
  魯ICP備18049789號-7

2020大學路版權(quán)所有 All right reserved. 版權(quán)所有

警告:未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品